| Story | Wat vind jij de beste keuze voor de vertaling van "clean URLs"? (i.e. without ?q= in the URL). | bassplaya | 13 | 1 year 11 months ago |
| Wiki page | Woordenlijst (wiki) | sutharsan | 45 | 2 years 10 months ago |
| Story | Vertaling van 'clone' | sutharsan | 3 | 2 years 11 months ago |
| Story | Informele vertaling | eelkeblok | 16 | 3 years 1 week ago |
| Story | Vertalingen van datumsoorten | hanno | 6 | 3 years 1 week ago |
| Story | Vertaling van 'exposed form' | hanno | 2 | 3 years 3 weeks ago |
| Story | Focus | sutharsan | 3 | 3 years 1 month ago |
| Story | Moderatoren van het Nederlandse vertaalteam | sutharsan | 17 | 3 years 3 months ago |
| Wiki page | Standaardvertalingen | hanno | 1 | 3 years 7 months ago |
| Story | Vertaling van 'reset' | sutharsan | 3 | 3 years 8 months ago |
| Story | "Zelfbeschikking" over vertalingen van eigen project? | mrharolda | 11 | 3 years 11 months ago |
| Translation group | Western Frisian team | hanno | 0 | 10 years 8 months ago |
| Story | Custom =aangepast? | hanno | 7 | 12 years 2 weeks ago |
| Story | Vertaling van 'You must ..." | sutharsan | 3 | 12 years 11 months ago |
| Story | Vertaling van views | msg | 52 | 13 years 5 days ago |
| Story | Vertaling Decimal point in veldinstellingen voor decimaal veld | Jef-DS | 8 | 13 years 1 month ago |