This is a static archive of a poll.

结账
35% (7 票)

结算
65% (13 票)

投票统计: 20

Groups audience: 

Comments

我翻译的时候,结账、结算都有,自己都分不清。Google上好像是结算,不过很多中文网站使用结账,不过也有用结算的。

用结算可能合适点.
结帐只是很多结算步骤里面的一步.

其他步骤包括如 审核订单,填写地址信息等等

第一反应投给了 结算。

查了百科解释(结算结账),不能明确区分。

凭个人语感判断:

  • 结账 - 略带生活气息、江湖味,适合前台的终端用户阅读。
  • 结算 - 更正式、偏公务,适合后台的管理员用户阅读。

假如前后台表达相同,我投给 结算。

我在审核的时候,也是没有完全的按一种翻译处理。

个人还是倾向于结算。

这个通过大家投票形成共识的话。按投票结果建议统一翻译就好了。

这个问题和登录还是登入一样,纯属偏好问题。我投结算。