Bonjour à tous,

Petite traduction pour un petit module que j'affectionne particulièrement : Quickbar :
https://localize.drupal.org/translate/languages/fr/translate?project=qui...

Et traduction pour hacked! :
https://localize.drupal.org/translate/languages/fr/translate?project=hac...

Messieurs les validateurs à vous ;)

Groups audience: 

Comments

Salut,

Première passe effectuée, ~ 80% de validations effectuées. Quelques suggestions alternatives, quelques chaînes où j'hésite, bref, je transmets à quelqu'un d'autre.

Merci pour toutes ces suggestions (de qualité) !

Bonjour,

J'essaie pour la première fois l'interface de validation de traduction. J'aimerais être sûr d'avoir bien compris. Lorsque je me retrouve devant une page telle que : https://localize.drupal.org/translate/languages/fr/translate?project=quickbar, il n'est possible que de proposer des alternatives aux traductions déjà proposées ?
Si une traduction me semble correcte, je n'ai pas la possibilité de la valider ?

Merci pour votre aide.

Yvan

Bonjour,

Ce que tu vois dépend des droits qui te sont affectés. En l’occurrence, tu n'as effectivement que le droit de proposer d'autres suggestions.
En général, l'équipe de modération attend d'abord que tu propose à ton tour des suggestions de traductions pour des modules. Si ces suggestions sont validées / jugées de qualité, tu recevras alors des droits de validation, après discussion avec un membre de l'équipe t'expliquant les règles suivies par la "French Team" (pas d'auto-validation, respect du glossaire, communication, ...).

hello.
Je viens de faire une petite passe sur hacked!
Il y a des choses dont je ne suis pas certain, j'hésite également.

edit :
je viens de faire une passe sur Quickbar également.
A vous!

Bonjour,
Pour les deux modules, j'ai validé quelques suggestions et en ai ajouté d'autres.
à vous !
Merci

ps : pour le chaine : https://localize.drupal.org/translate/languages/fr/translate?sid=313616 il me semble difficile de trancher : 7 projets l'utilisent et c'est dommage que le contexte manque.

izus, tu proposes un patch à "Hacked!" pour ajouter un contexte?