| Wiki page | 翻訳ガイドライン / Japan group Translation Guideline | aiwata55 | 10 | 2 years 11 months ago |
| Story | 翻訳相談:Taxonomy | aiwata55 | 14 | 2 years 11 months ago |
| Story | 翻訳相談所:mailing list ->メールマガジン | qchan | 6 | 2 years 11 months ago |
| Story | 翻訳相談所: role -> ロール? | dokumori | 6 | 3 years 6 hours ago |
| Wiki page | 翻訳相談所 / translation consultation office | dokumori | 20 | 3 years 11 months ago |
| Story | 既存翻訳の修正:status report -> 現状報告? | dokumori | 9 | 8 years 11 months ago |
| Story | 翻訳相談所:drawer -> ドロワー? | dokumori | 10 | 9 years 1 month ago |
| Story | 既存翻訳の修正:Available updates -> 入手可能な最新版? | dokumori | 10 | 9 years 1 month ago |
| Story | Drupal 7 alpha 2 翻訳完了! | aiwata55 | 3 | 15 years 9 months ago |
| Story | 翻訳の一貫性を保つために - 翻訳支援ソフトの利用 | dokumori | 1 | 16 years 2 months ago |