至今我已经提交了数千个翻译内容,但大部分都没有确认。我对这边的管理方式感到十分遗憾。

Groups audience: 

Comments

没有像Joomla!那样的,翻译协调小组,简体中文翻译组,每个组都有组长,这样才会有组织有纪律啊

我有些话应该说,又不应该说,反正我说完了,你们自己看标题吧。

我在审呢,速度有点慢,见谅!

这样下去,几年都不更新一下

我在很多个平台都有做志愿翻译,另外我们自己也在用开源产品,但是我参与过的基本上都不咋地,看来Durpal也差不多呀,我见过最好的协作平台就是TED和维基百科了23333