By shenmeng on
看了看已经翻译很多了,一直都没审核,我们也没有权限。还有前段时间我将以前别人翻译的导入,没注意到那个contributor选项(说起来还是英语不好,要是中文肯定能注意到),所以用了默认的选项(自己),请管理员将之改为Multiple contributors ,谢谢。导入时有些没翻译的,我已经看了,都在前面,从后面开始审核就行。这个审核工作量还是挺大的,如果你一个人审核不来,我们大家也可以帮忙审核(如果可以授权)
Groups audience:

Comments
这里除了管理员,其实人很多~~ 发文可以增加
这里除了管理员,其实人很多~~
发文可以增加 l10n-server-zh-hans 关键字,方便首页看到。
是啊,昨天给Kzeng发了邮件,不过目前还没回复。管理员应
是啊,昨天给Kzeng发了邮件,不过目前还没回复。管理员应该多设几个。或者就不要设权限了。
不好意思,已经审核了,大概需要等到下次站点 cron
不好意思,已经审核了,大概需要等到下次站点 cron 之后,才能显示出来,多谢大家的劳动!
我把翻译过的模块汉化也导入了,请也审核一下,谢谢!
我把翻译过的模块汉化也导入了,请也审核一下,谢谢!
多加几个管理员吧
多加几个管理员吧
感谢 kzeng,
感谢 kzeng, 我现在貌似获得了审核权限,审核自己翻译的模块中。
谁获得审核权限的,也可以看看,审核自己熟悉的那部分。这样进度快多了。
对了,谁如果有新的翻译需要审核,最好列个名字。
不知道 kzeng 看到的界面怎么样,反正我这边看到的结果,不好找到新增了哪些翻译需要审核,所以只有先审核自己提交的再说,呵呵。
貌似不能审核自己提交的吧
貌似不能审核自己提交的吧
可以啊,我正在审核,审了一部分,然后导出看了看,有翻译后的
可以啊,我正在审核,审了一部分,然后导出看了看,有翻译后的内容。
很奇怪,今天提交的 captcha
很奇怪,今天提交的 captcha 模块的翻译怎么都找不到,既看不见也没法审核。。。
但 contemplate,fivestar 等其他模块的翻译貌似又是好的,晕
不能审核自己的提交项目。帮你审核了。 ps.个人觉得CAP
不能审核自己的提交项目。帮你审核了。
ps.个人觉得"CAPTCHA"这个单词可以不用翻译。
谢谢!我导出看了一下,好像没审核完。我应该全部翻译了的。
谢谢!我导出看了一下,好像没审核完。我应该全部翻译了的。
可能是个人翻译还是多人协同翻译那一项选错了吧,我记得是选的多人的,晕。还好其他的模块翻译正常。
CAPTCHA 模块名称保持原文不变,其他位置翻译成“人机验证”,或根据上下文简称“验证”。
其功能就是通过提问,验证分辨对方是人还是电脑,个人觉得“人机验证”这词还行,比单独的 CAPTCHA 单词明白。能看懂就行,呵呵。
C
用户最熟悉的是"验证码"
把 Voting API 翻译出来了,不过它的 v2.3
把 Voting API 翻译出来了,不过它的 v2.3 相对 v2.2 的变化太大了,我自己也不确定翻译是否准确,所以不好自己直接审核。
请对 Voting API 用得比较熟的朋友去审核一下。
btw:从翻译内容看,新版 Voting API 支持对一个项目的多个方面进行评分哦,进步了不少,应该会更好用了,呵呵。