بعد لقاءٍ أول لمديري الفريق العربي لترجمة دروبال، تقرر تنظيم أول لقاء عام للفريق في السكايب، خلال هذا اللقاء سنتطرق إلى النقط التالية:
* شرح طريقة استعمال واجهة الترجمة والمساهمة وصلاحيات الأعضاء
* تحديد قاموس مصطلحات أولي وتحديد مراجع البحث
* تحديد الأولويات، وأولى الأولويات بدون شك ترجمة الكور ترجمة سليمة ومراجعة

عن اللقاء

* الأبواب مفتوحة لكل الراغبين في المشاركة في الترجمة
* سيعقد اللقاء إن شاء الله بين 26 فبراير و فاتح مارس 2013
* سيتم تحديد موعد اللقاء بعد الحصول على آرائكم في استفتاء دودل هنا، الأوقات المقترحة بتوقيت غرنتش (GMT).

انضم إلى الحاضرين وأَدلِ بصوتك بخصوص موعد اللقاء

ملحوظتان:
* اِختر جميع الأوقات التي يمكنك الحضور فيها
* اسم مستخدم سكايب لمستضيف اللقاء هو nabil_kadimi، لا تنس إضافته إلى قائمة اتصالاتك.

Groups audience: 

Comments

لقد أوقفت باب التسجيل بعد أن بلغ عدد المشاركين الذين أدلوا بآرائهم 13 مشاركا دون احتساب مديرَين (وهذا طيب جدا).

تاريخ عقد اللقاء:
الجمعة فاتح مارس عند التاسعة مساء (غرينتش) إن شاء الله.
المكان:
سكايب (Skype).

إلى الأخ سامح: أقترح عليك أن نلتقي بعد لقاء الفريق، أخبرني عن الوقت الذي يناسبك.

أشكر كل المشاركين الذين حضروا اللقاء الأول.

في هذا اللقاء:

* شرحنا كيفية استعمال واجهة الترجمة لدروبال
* حددنا بعض القواعد اللغوية (الترقيم والجمع)
* شرحنا السياسة المعمول بها لقبول الترجمات
* بدأنا العمل في بعض المصطلحات من مرجع المصطلحات الشائعة (مثلCore وCron وTheme وModule)

أضرب لكم موعدا في اللقاء الثاني الذي سينعقد خلال الأسبوع المقبل إن شاء الله (سنتفق من خلال دودل على توقيتٍ بين يومي الأربعاء 6 والسبت 9 مارس 2013).

والله انا معجب بما تقومون به ... افرحتني هذه المبادرة ... انا الآن اقوم بتطوير موقع دروبال خاص بالبرمجة على العنوان sehabsoft.com و اتمنى ان انظم غلى هذه المجموعة خدمة للمحتوى العربي

شكرا

مرحبا بانضمامك إلينا، يمكنك المشاركة في اللقاء الثاني الذي سينعقد خلال الأسبوع المقبل.